본문 바로가기

좋은 하루/추억 포스팅

[추억 포스팅] 재치있는 아이들의 그림놀이, 그리고 퀴즈 하나

* 다른 블로그를 운영할 때 포스팅했었던 글을 재 포스팅합니다.
* 원 포스팅 작성일: 2013년 11월 26일

 

아이들이 그림 그리고 노는 하얀 칠판 이젤입니다. 언제나처럼 하얀 칠판에 그림을 그리고 노는데 몇 주 전에 산 하얀 칠판용 크레용으로 그림 그리기가 더 신이 났습니다. 첫째는 오늘도 고양이를 주제로 그림을 그리셨군요.

 

맨 위 벌 4마리는 둘째가 (만 8세) 그린 그림, 붉은 꽃과 색깔 입힌 호박벌은 셋째의 (만 6세) 그림, 오렌지 고양이는 첫째의 (만 11세) 그림입니다. 막둥이 넷째의 (만 4세) 그림은 맨 아래 오른쪽 동글동글 원들입니다.

 

 

첫째와 둘째의 고양이 사랑에 제가 미쳐요. ㅠㅠ 이거 고양이 사랑을 막을 수도 없고... 아이들이 고양이에 푹 빠진 이유는 들고양이 이야기 소설 Warriors 시리즈 때문입니다. 너무너무 좋아하니까 첫째와 둘째는 자기들이 직접 각자의 Warriors 관련 단편도 "집필"하고 있습니다. 그림도 그리고, 단편도 쓰고... 첫째와 둘째에게 이 소설 시리즈가 재밌긴 엄청 재밌나 봅니다.

 

엄마가 사진을 찍으니까 막둥이가 자기의 동글동글 그림이 마음에 들지 않았나 봐요. 그림을 지우고 다시 쓱쓱 빨리 다른 그림을 그립니다. 그리고는 다시 사진 찍어 달라고 하네요. 가운데 큰 고양이가 막둥 넷째가 새로 그린 고양이입니다. 이전의 동글동글 원보다 훨씬 달라진 귀여운 모습이에요.

 

 

이크! 자세히 보니까 셋째도 그림에 변화를 줬습니다. 셋째의 호박벌과 꽃 그림에 녹색 줄기를 추가했습니다. 꽃이 더 사실적(^^)으로 변했군요.

 

셋째는 그림놀이도 하고 덧셈도 하셨군요. "덧셈 공부했니?" 하고 물으니까 자기가 공부한 게 아니고 막둥 넷째를 가르쳤다고 합니다. 셋째가 덧셈이나 수학에 자부심이 강해서 동생을 가르치고 싶어 해요. 가르치며 자기도 배우고. 좋은 공부법이긴 하죠. 막둥이도 공부하는 걸 좋아하긴 하는데 선생님 셋째의 말씀을 잘 들었는지는 모르겠습니다.

 

셋째가 덧셈공부 밑에 네모칸을 만들어 자기들 이름도 쓰고 Mommy, Daddy도 써 놨는데 아이들 이름은 제가 살짝 지웠습니다. 아이들 그림 중 맨 위 둘째의 벌 4마리는 둘째가 어떤 문구를 그림문자로 형상화한 것입니다.

 

이것이 바로 오늘의 퀴즈!

한번 맞춰 보세요.

 

 

힌트 1. 아주 유명한 문구이고 영어로 생각해야 합니다.

힌트 2. 셰익스피어 작품에 나옵니다.

힌트 3. 이 문구가 나온 작품의 배경은 덴마크 왕실이었습니다.

 

너무 많은 힌트를 줘서 다 알겠죠? 답은 맨 아래에...

 

한참 놀다가 막둥 넷째가 제게 와서 이렇게 물어봅니다.

 

막둥 넷째: 엄마, 모든 건 잘 부러지죠? 크레용도 잘 부러질 거예요.

 

그래서 눈치를 챘죠. 녀석이 크레용 하나를 부러뜨렸구나~

 

나: 막둥, 너 크레용 부러뜨렸지? 다음부터는 조심해라.

 

그랬더니 막둥이가 씩 웃습니다. 그 녀석 참...

 

 

얼마 후 이번엔 셋째가 저한테 와서 다른 소식을 전합니다.

 

셋째: 엄마, 나쁜 소식과 좋은 소식이 있어요.

나: 뭔데? 말해봐.

셋째: 나쁜 소식 먼저 말씀드리면 빨간색 크레용이 부러졌어요.

나: 그럼 좋은 소식은 뭐니?

셋째: 빨간색 크레용이 두 개가 되어서 이제 두 사람이 동시에 빨간색을 쓸 수 있어요.

 

아휴~ 귀여워 죽겠어요! 셋째가 이렇게 말하면 너무너무 귀여워요. 그리고 이렇게 말할 수 있는 사고방식 자체도 아주 맘에 들고요. 이쁜 내 아기~~


 

드디어 퀴즈의 답을 여는 시간. 짜잔~~

 

이제는 또 다른 귀염둥이 둘째가 그린 그림문자에 대한 답입니다.

 

To be, or not to be.

 

벌 2마리는 two bees이지만 그냥 to be와 발음이 비슷해서 이렇게 들어가고, or는 생략 그리고 Ø는 not, 또 다른 벌 2마리는 두 번째 to be가 됩니다.

 

이 문구는 셰익스피어 작품 햄릿에서 나오는 유명한 문구예요. To be, or not to be, that is the question. 한국어로는 "사느냐 죽느냐, 그것이 문제로다."로 번역되었고요.

 

퀴즈의 정답을 맞혔나요? 정답을 맞혔어도 상은 없습니다. 죄송합니다~

 

[추억 포스팅] 카테고리의 글들은 2016년까지 이전 블로그에 올렸던 울집 아이들 넷의 어렸을 때 이야기들 중 일부를 옮겨온 것입니다. 본 카테고리의 글들은 댓글 비허용으로 세팅되어 있습니다.

반응형